如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。

“谁,这是谁呀?”他口吃地说。

“是塞尔丹,王子镇那个逃跑的人。”

斯台普吞转向我们,脸色惨白。他极力克制住了惊慌和失望,没有表现出来,两眼盯着福尔摩斯和我。

“天哪!多么难以置信啊!他是怎么死的?”

“看样子他好像是从岩石上摔下来摔断了脖子。听到喊声的时候,我和我的朋友正在沼地里散步。”

“我也是听到了喊声才跑了出来,我很替亨利爵士担心。”

“为什么只替亨利爵士担心呢?”我忍不住地问了一句。

“因为我约了他来,可是他没有来。我吃了一惊,因此当我听到沼地里的喊声的时候,我当然担心他的安危。”他的眼光忽地转向福尔摩斯,“除了那喊声之外,您还听到了什么声音吗?”

“没有。”福尔摩斯说,“您呢?”

“也没有。”

“请问,您怎么会问这样的问题呢?”

“啊,您应该听过,这里流传着一个关于那只鬼怪似的狗的故事吧,据说夜间在沼地里能够听得见它的叫声。当时我正在想,今晚是否也有这样的声音呢。”

“我们没有听到这一类的声音。”我说道。

“你们觉得这个可怜的家伙是怎么死的呢?”

“我可以肯定,长期的紧张和风餐露宿的生活把他逼得发疯了。他之前一定是疯狂地在沼地里奔跑,最后在这里摔了一跤,把脖子摔断了。”

“这个解释是最合理的,”斯台普吞叹了一口气说道。看来他已放了心了,“您认为怎么样,歇洛克·福尔摩斯先生?”

我的朋友躬了躬表示还礼。

“您认人认得真快。”他说道。

“华生医生来到这里之后,附近的人就知道您也会来的。您倒赶上了看这一出悲剧。”

“是的,正是这样,我相信我朋友的解释是跟全部事实相符。我明天就要带着不快的回忆回到伦敦了。”

“哦,您明天就回去吗?”

“我是这样打算的。”

“您的这次来访,我多少希望解开令我们大惑不解的疑案来。”

福尔摩斯耸了耸肩。

“人不是总能事事如意的。调查工作需要的是事实而不是传说和谣言。这件案子查到现在应该是失败的。”

我的朋友说话时非常坦白和漫不经心。斯台普吞仍盯着他,然后他又转过我这边。

“我本想建议把这可怜的家伙抬到我家里,可是这会吓到我妹妹的,因此我觉得还是不要这样做的好。我想用什么东西遮住他的头部,确保今晚安全无事,明天早晨再想办法吧。”

事情就这样安排好了。我们谢绝了斯台普吞的盛情邀请,向巴斯克维尔庄园走去了,生物学家也独自走回家了。我们回头望望,看到那背影还在广阔的沼地上缓慢地向远方移动。在他的身后,白色月光下的山坡上有一个黑点,那就是那个不幸的人横尸的地方。

十三、设网

“他终于落入我们手中了,”当我们一起走过沼地的时候,福尔摩斯这样说,“这家伙的神经可真够坚强的!当他发现自己错杀了人,在这种情况下本应是万分惊愕的,他却那么镇定啊。在伦敦我曾和你讲过,华生,现在我要重申一次,我们从来没遇见过比他更值得交手的敌人呢。”

“很遗憾,他看到了你。”

“我起初也这么想,可是这是难以避免的。”

“现在他已知道了你在这里,你认为他会因此改变计划吗?”

“他可能会变得更加谨慎,也可能马上采取不顾一切的手段。和大多数有小聪明的罪犯一样,他可能会高估自己的小聪明,并且以为我们已被他完全骗过去了。”

“我们为什么不马上逮捕他呢?”

“我亲爱的华生,你天生就是个急性子,你的本能总是促使你想痛快地干点什么。你想想吧,假如我们今晚把他逮捕了,对我们究竟有什么好处呢?我们还没掌握他犯罪的证据。这里边有魔鬼一样的狡猾手段,如果他是通过一个人来进行活动,我们还可以找到些证据,可是如果我们在光天化日之下拉出这条大狗来,这对我们想把绳子套在它主人脖子上的计划是没有帮助的。”

“我们当然有证据啊。”

“我们连证据的影子都还没有啊——我们的证据只不过是些推测和猜想。如果我们所有的只是这样一段故事和这样的‘证据’,那我们会被人家从法庭里给笑出来呢。”

“查尔兹爵士的死不就是证据吗?”

“他死时身上没有任何伤痕,虽然我们知道他是被吓死的,而且我们也知道是什么把他吓死的。可是我们怎能使十二个陪审员也相信这一点呢?哪里有猎狗的踪迹,哪里有它的牙齿的痕迹?我们当然知道,猎狗是不会咬死尸的,而查尔兹爵士又是在那畜生追上他之前死的。这些情况我们都必须证明才行,可是现在却无能为力。”

“那么,今晚的事难道也不能证明吗?”

“今晚的情况我们也没有掌握多少。如上次那样,猎狗和那人的死没有什么直接的联系。我们没有见到那只猎狗,虽然听到了它的声音,可是并不能证明它就跟在那人的后面,简直就是毫无来由。不,亲爱的伙伴,我们必须承认一个事实:我们目前对这个案件还没有得出完整合理的结论,任何能获得合理结论的冒险行动都值得我们去干。”

“你认为应该怎么个干法呢?”

“我觉得劳拉·莱昂斯太太能给予我们很大的帮助,只要把实情向她讲清就行了。此外我还另有计划。今天管好今天就行了,何必为明天忧虑呢?可是我希望明天能占上风。”

我无法再从他口中问出什么东西了,在到达巴斯克维尔庄园的大门以前,他一边走一边沉思。

“你也进去吗?”

“嗯,我也没有理由再躲起来了。可是,有句话我要叮嘱你,华生。千万不要对亨利爵士谈起那猎狗的事来,就让他把塞尔丹的死因想成斯台普吞所希望我们相信的那样子吧。这样他就能坚强地面对明天必须经受的苦难了。如果我没有记错你的报告的话,他们已经约好明天去斯台普吞家吃晚饭的。”

“他们邀请了我。”

“那么,你要找个借口谢绝,必须他单身前去,那样才好安排。现在已经过了吃晚饭的时间了,我想我们两人可以吃夜宵了。”

(本章完)

本章未完,点击下一页继续阅读。

www.74txts.com
都市言情小说相关阅读More+

白发皇妃

莫言殇

白华为菅

五色瓜

通天碑

张无忍

海奥华预言

(澳)米歇·戴斯玛克特

稚国迷窟(民调局异闻录1)

耳东水寿

铜鼓秘录

马六甲_