如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。

福尔摩斯忽然对我说:“我们现在离目的地不远了。梅里韦瑟是个银行董事长,他本人对这个案子很感兴趣。至于琼斯,你也知道,对他的本行来说,他虽然并不聪明,但是一旦他抓住了罪犯,便像猎狗一样勇猛,像龙虾一样顽强,所以我叫他同来。好了,我们到了,他们正在等我们。”

我们这时又到了上午去过的那条车水马龙的大街。把马车打发走以后,我们随即跟着梅里韦瑟先生一同走进一条狭窄的通道。他打开了一扇侧门领我们进去。里面有一条小走廊,走廊的尽头是一扇大铁门。梅里韦瑟先生把铁门打开,进门后是一条盘旋的向下石阶,再下去,是另一扇大门。梅里韦瑟先生把手里的提灯点着,随即领我们走进一条黑暗又充满泥土气息的通道,然后又打开了第三扇门,才走进一个庞大的拱顶的地下室。地下室里堆满了箱子。

福尔摩斯把提灯举起来,向四面观察,说道:“你们这个地下室如果想从上面突破倒不那么容易。”

梅里韦瑟先生说:“是的,从地下突破也不容易。”说着,他边用手杖敲打地面的石板,忽然,他惊讶地抬起头说,“哎哟!听声音这底下是空的。”

福尔摩斯严肃地说:“我真的必须要求你们安静些,你这样子恐怕会破坏我们的大事。我请你找个箱子坐在上面,暂时不要干扰我们。”

梅里韦瑟先生只好坐到一个大箱子上,脸上的表情很不快。这时,福尔摩斯跪在地上,拿着提灯和放大镜仔细地查看石板之间的缝隙。他只用片刻时间就检查完毕,接着便站起身来,把放大镜放回口袋里。

他说:“我们最少要等一个小时,因为在那个当铺老板睡安稳以前,他们是不会有什么行动的。等他一睡着,他们就会立刻动手,因为他们动手越早,逃跑时就越从容。华生,你应该已经猜到了,我们现在是在伦敦的一家银行分行的地下室里,这位梅里韦瑟先生就是这家银行的董事长。他会向你解释,那些胆大的罪犯为什么会对这个地下室这么感兴趣。”

那位银行董事长低声说:“是为了我们的法国金币,我们已经接到几次警告,说有人企图窃取这些金币,或者乘隙袭劫。”

我说:“你们的法国金币?”

“是的,几个月以前,我们为了巩固准备金,向法兰西银行借了三万个法国金币。但是金币借来后,没有流通出去。因此外面有人传言,说那金币至今仍原箱不动地放在地下室里。现在我坐着的这个箱子里就有两千个法国金币,它们是用锡箔一层层夹着包装的。因为最近我们分行中存储的现款要比过去多,所以就没有流通出去的必要了。现在我们的黄金储备比一家分行平常所拥有的数量要大得多,董事们对这件事一直很担心。”

福尔摩斯说:“他们的担心是很有道理的。我想在一小时内事情就会真相大白。我们不得不先准备一下,梅里韦瑟先生,我想现在我们必须把灯罩起来了。”

梅里韦瑟说:“在黑暗中坐等吗?”

福尔摩斯说:“恐怕是这样。我衣服的口袋里有一副牌,我本想,我们四个人正好可以利用这个时间玩一下。但是,现在我想我们的敌人已在准备,我们不能冒险露出光亮。现在首先,我们应该选择好藏身位置。这些人都是胆大妄为的家伙,我们虽然可以趁他们不备时动手,但是,我们若不谨慎小心,难免受到他们的伤害。我将藏在这个箱子后面,你们也都藏在那些箱子后面。当我把灯光照向他们的时候,你们就立刻围拢过来。华生,如果他们开枪,你就毫不留情地把他们打倒。”

我走到一个箱子后面,把我上了子弹的手枪放在木箱上。福尔摩斯快速地用手里的灯罩罩住了灯光,我们完全陷入了黑暗中。我从前不曾在这样漆黑的地方待过。烤热了的金属的气味让我们确信灯还是亮着的,只要得到信号就可以闪出亮光来。我们就这样静候着,神经紧张。这地下室中阴冷潮湿,又在黑暗之中,让人感觉压抑和沮丧。

福尔摩斯低声说:“他们只有一条退路,就是退到科伯格广场的屋子里去。琼斯,我想你已经按我的要求去办了吧?”

琼斯回答说:“我已派了两个警察、一个巡官守候在当铺的门口。”

福尔摩斯说道:“那么,一切道路都已被我们堵住了,不怕他们逃跑。现在我们应该静静地等待了。”

时间过得非常慢,事后我们计算,共等了一个小时十五分钟,但我却觉得似过了很久,仿佛一整夜的光景,连天都似乎要亮了。

因为不敢随便移动位置,所以手脚发麻疼痛,但是我的神经却是绷紧到了极点,而且听觉也变得异常敏锐,不但能听到同伴们的呼吸声,就连那个琼斯粗重的呼吸声和银行董事长很轻的吸气声,我都能分辨得清清楚楚。我的位置本没有什么功用,但突然间,我的眼睛捕捉到了一丝光亮。

开始,那仅是从地缝中泄出来的一点儿微光,接着光线逐渐变得明亮,俄而便成了一束黄色的光柱。突然间地面上裂开了一条缝,有一只白嫩得如同女人的手从其中伸了出来,摸索着。哪知伸出了地面一两分钟后,它又如同出现时那样,忽地缩了回去。那束光柱也不见了,只剩下了最初时的那一点点微光,仍从缝隙中透出来。

我正疑惑着,为什么突然又不见了。但是过了一会儿,又响起了石板被人移动的声音,刹那间,一块宽大的白石板被翻开在一边,随即露出了一个四方形的缺口,光亮的灯光从这缺口中立马射了出来。我凝神地盯着,只见一个有着清秀脸庞的少年从那缺口处探出头来,他好像迅速地朝四周瞧了一番,就放下了灯,用两手撑在缺口上,将身子提了起来,肩膀和腰部依次地到了地面上,然后他先将一只脚跨了上来,最后他已经完全地站在了那个洞口的旁边。洞中还有一人,少年将其拉了上来,那人与少年的身材相仿,同是一样的瘦小,但是他却有一头火红的头发。

那少年小声地说:“一切都很顺利,我们可以动手了。你把凿子和袋子都放哪了?天啊,不好了!阿尔奇,跳,快跳,别的我来对付!”

这时,福尔摩斯已经跳出来,跑过去一把抓住那个少年的衣领。他的同伙迅速地向洞里跳去,同时,我听到衣服被撕破的声音,原来琼斯只抓住了那个逃跑的人的衣服。突然,我看见手枪枪管在亮光中闪亮一下,但福尔摩斯的打猎鞭子已经打在了那个人的手腕上,那手枪便掉在了石板上。

福尔摩斯说:“约翰·克莱,抵抗是徒劳的,你逃不了了。”

克莱极其冷静地回答说:“我已经知道了。但我想我的伙伴一定会平安无事的,我看见你们只撕破了他的衣角。”

福尔摩斯说:“你不用替他高兴,有三个人正在那边的门口等着他呢。”

克莱说:“真的?你们办事确实很周到,我应向你们致敬。”

福尔摩斯道:“我也要向你致敬,你那个红发会的计划很新颖而且有效。”

琼斯插言道:“你不久就会和你的伙伴见面的。他钻进洞里的动作比我更敏捷。伸出手来,让我铐上。”

当手铐扣到犯人的手腕的时候,他说:“我请你们不要用你们的脏手碰到我。你们应该知道我有贵族血统。我还要请你们和我说话时,也用‘先生’和‘请’的字样。”

琼斯瞪大眼睛,忍住了笑说:“好吧,先生,现在请你从台阶走上去,外面有马车可以把阁下送到警察局里去。”

约翰·克莱从容地说:“这么说倒还合适些。”他说完,向我们三个人快速地鞠了个躬,随即沉默地转身走了出去。

(本章完)

本章未完,点击下一页继续阅读。

www.74txts.com
都市言情小说相关阅读More+

白发皇妃

莫言殇

白华为菅

五色瓜

通天碑

张无忍

海奥华预言

(澳)米歇·戴斯玛克特

稚国迷窟(民调局异闻录1)

耳东水寿

铜鼓秘录

马六甲_