第22章 情报人员部署
如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。
看著眼前这个奇特的场景,五人的脸色均是露出了震撼的神色,这远远超出了他们能理解的范畴。
“天哪!这简直就像是炼金术!”
“这种墨水,”安德洛尼卡非常满意:“即使被查理一世的文书官截获,没有正確的配方,他们只会认为它是一张空白的废纸。”
隨后,他拿起炭笔,在另一张纸上画出一个替换字母表:“你们依赖的代字法,在有经验的审讯官面前,不过是数日可破的文字游戏。”
他將一卷《圣经》残篇递给福卡斯,声音陡然提高了八度:“从今日起,这卷《圣经》的特定章节、行数和词语顺序,將是你们唯一的密码本!
这种基於逻辑和系统化的密码体系,能將任何密文转化为不具备任何文字规律的数字串。
没有这本作为密钥的《圣经》和精確的定位公式,即便是拉丁世界最顶尖的学者,也只能看到一串毫无意义的数字,永远无法將其还原!”
最后,安德洛尼卡根据自己前世影视小说总结的经验,教授他们如何通过对方的眼神、语调和肢体动作,来判断其真实意图,將心理观察转化为一套行之有效的风险分级方法。
“记住,”安德洛尼卡的声音变得极其严肃,“从今天起,你们將拥有一个共同的名字——星火。”
他用锐利的目光扫过每一个人,下达了最后的指令:“你们的首要任务,是生存,在抵达西西里后的三个月內,我禁止你们进行任何煽动或联络。”
“是,陛下。”五人齐声应诺,声音低沉而决然。
这不是一次简单的侦察,而是一场建立在专业技能和长期潜伏之上的、前所未有的特种渗透行动。
-----------------
一周之后,当第一缕晨曦刺破君士坦丁堡西侧的薄雾,奥勒利安货栈已在喧囂中开始了它紧张而有序的一天。
海水的咸腥味混杂著码头工人们早餐时粗麦麵包的酸味,瀰漫在湿冷的空气中,这是帝国之都港口永恆不变的气息。
尼克劳斯,此刻他的身份是一名来自威尼斯、操著一口流利希腊语的布帛代理商,正亲自监督著货物的装船。
他身著一件朴素的亚麻长袍,腰间別著一把普通帐房先生才会使用的牛角刻刀,与数日前在密室中接受皇帝训示的那名沉稳密探判若两人。
他身旁的狄米特里,如今是他的首席採购员,正手持一份长长的羊皮纸清单,大声核对著装船的物资,其声音清晰而有力,確保每一个环节都万无一失。
“安纳托利亚的粗麻布,八十匹,已完成封蜡查验!”
“米利都的精细丝绸,二十匹,按计划存放在船长舱下的防潮木箱之中!”
尼克劳斯的目光並未停留在清单上,而是如鹰隼般紧紧锁定著那些被吊装上船、綑扎得异常结实的布卷。
这些不仅仅是他们的商品,更是此次行动的命脉——行动资金与那些关乎帝国战略的隱形墨水,都藏匿於其核心深处。
“所有用於打点沿途海关与港务官的零散银幣,是否已按预案置於船底夹层?”尼克劳斯低声问道。
“是的,尼科拉斯先生,”狄米特里用標准的威尼斯口音回应,仿佛他们真的只是精明的商人,“一切准备就绪,隨时可以出发。”
尼克劳斯满意地点了点头,他环视著繁忙而有序的码头,最后下达了指令:
“收尾工作完成。通知船长,潮水已至,即刻启程。”
本章未完,点击下一页继续阅读。