如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。
发现自己根本无法立刻投入书本。
那种对未知灾变的无力感,紧紧包裹著秦浩然。
摊开《尚书》,目光落在“禹謨”篇上,“水火金木土谷惟修,正德利用厚生惟和”。可眼下,这道理如何能化作实际行动,去应对可能到来的蝗虫?
除了生物防治(牧鸭),还有人工挖卵、药剂(如石灰、草木灰)、篝火诱杀、乃至最后的捕蝗食用…
但这些方法,在这个时代,受限於组织力、物资和认知,能落实多少?柳塘村或许能靠鸭群和提前准备稍作抵挡,那其他千千万万毫无准备的村落呢?等待他们的,是否只有饿殍遍野、流离失所?
这一夜,秦浩然辗转反侧,窗外星河黯淡,闷热无风。
次日,书院里便响起议论声。
闻声推开房门,只见几名书院斋夫正手持浆糊桶和告示,匆匆往书院门口的布告墙和几处主要廊道走去。
秦浩然快步走到最近的布告墙前,那里已经围拢了同窗,个个伸长了脖子。
一张盖著武昌府衙门大印的官告赫然在目:
《严飭各属预弭蝗蝻以保农桑事》。告示行文半文半白,但意思明確:
鑑於近月天时亢旱,恐滋蝗孽,著令湖广各府、州、县衙门,即刻起严加巡查属地河滩、湖沼、沟渠及拋荒田地,一旦发现蝗虫卵块,立即组织民夫掘土挖除,深埋或焚烧。
並令各地预备石灰、草木灰等物,以待蝗蝻出土时泼洒扑杀。要求士绅百姓一体周知,不得懈怠玩忽,违者严惩。
官府的正式预警终於来了,告示內容中规中矩,正是歷代防治蝗灾的老办法:挖卵、灰杀。
官府的態度仍是“预弭”(预防消除),心存侥倖,希望能在蝗虫成灾前將其扼杀在卵和幼虫阶段。
这策略本身没错,但面对可能大范围、高密度的蝗卵,仅靠一纸公文和传统的挖、洒,其效果如何,实在令人担忧。
围观的同窗们面色各异,居然有人不以为然地低声议论:
“年年都说防蝗,也没见真闹起来。在说了,那群穷刁民没了,我家还能在购买几千亩田地。”
许多人投去鄙夷目光,不在管他,谈论起其中的可行性:
“挖卵?说得轻巧,那得费多少人工?”
“我家那边河滩多的是,这得挖到什么时候?”
秦浩然默默退开,心中並无多少宽慰。官府的反应在意料之中,但也仅此而已。真正的考验,在於执行。地方官吏的作为,才是关键。
到了下午,书院的气氛更加躁动。
本章未完,点击下一页继续阅读。