第440章 密码战的微光
如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。
这些由“滴”和“嗒”组成的声音就像魔鬼的囈语,每天都在破译局的房间里迴响。
但几个月过去了,他们一无所获。
破译局的负责人,一位名叫马库斯的老学者,此刻正坐在堆满了纸张的书桌前,双眼布满了血丝。
在他面前,是数百页密密麻麻的记录,每一页都记录著他们尝试过的破译方法和失败的结果。
东方人的密码系统远比他们想像的要复杂得多。它不仅仅是简单的字母替换,而是一个多层次的、不断变化的复杂体系。
更让马库斯感到绝望的是,即便他们偶尔能破译出一两个词,也无法理解其中的含义。东方的语言体系与罗马完全不同,那些象形文字对他们来说就像天书一般。
“先生,又截获了一批新的电报。”一名年轻的助手走了进来,將一叠新的记录放在马库斯的桌上。
马库斯疲惫地揉了揉眼睛,拿起最上面的一份记录。
那些规律的“滴”和“嗒”的组合,在纸上被转换成了一串串神秘的符號。
他盯著这些符號看了很久,然后长长地嘆了一口气。
“继续工作。”他对助手说道,声音里充满了疲惫,“总有一天,我们会找到破解它的方法。”
但他心里清楚,这一天可能永远不会到来。
“这根本不是人类的语言!”一名头髮花白的希腊语言学家,將手中的一份抄录电文,狠狠地摔在桌上,“这些方块字,每一个,都像一个迷宫!它们可以是一个词,也可以是一个句子!甚至,根据上下文的不同,同一个字,能有十几种完全相反的意思!”
“加密算法也完全无法理解!”另一边,一名负责数学分析的罗马贵族,指著一块写满了各种推演公式的木板,神情沮丧,“我们尝试了所有已知的加密模型,凯撒密码、维吉尼亚密码……全都对不上!他们的加密方式,似乎是……动態的!每一天,甚至每一个时辰,都在变化!”
绝望和挫败,如同瘟疫,在地下室里蔓延。
他们就像一群被蒙住了眼睛的学者,面对著一座巨大而光滑的知识壁垒,找不到任何可以攀爬的缝隙。
就在所有人都快要放弃的时候,一个角落里,传来了年轻而疲惫,却又带著一丝兴奋的声音。
“我……我好像,发现了一点东西。”
所有人的目光,瞬间,都投向了那个角落。
说话的,是一个名叫赫伦的年轻人。他来自亚歷山大城,是一名希腊学者,祖上据说可以追溯到伟大的阿基米德。他不是语言学家,也不是数学家,他研究的,是音律和模式。
在过去的几个月里,他没有去尝试翻译那些天书般的方块字,也没有去推演复杂的数学公式。
他只是,日復一日地,將海量的,截获的电文,按照发出的时间和长短,进行分类,然后,像谱写乐曲一样,去分析它们的“节奏”和“韵律”。
此刻,他的面前,铺著十几张巨大的羊皮纸。上面没有一个汉字,只有各种用不同顏色標记的,由长短线条组成的“乐谱”。
“诸位请看。”赫伦指著其中一张羊皮纸,声音因为激动而微微颤抖,“我无法破译这些电文的具体內容。但是,我发现,在这些看似杂乱无章的电文中,存在著某种,固定的『格式』。”
他指向一行被他用红色墨水圈出来的代码。
本章未完,点击下一页继续阅读。