第66章 李秀兰:我老儿子就是牛!
如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。
当西弗勒斯讲到他如何用长袍变色咒让卡修斯当眾出丑时,李秀兰笑得眼泪都快出来了。
“该!太解气了!我老儿子就是牛!脑瓜活络,点子多!”李秀兰用力拍著西弗勒斯的后背,满脸自豪。
西弗勒斯把家人的反应和夸奖大致翻译给汤姆听。
汤姆安静地吃著饭,他主要吃了几口白米饭和相对清淡的蔬菜,谨慎地绕开了过於油腻和辛辣的菜,听著西弗勒斯家人朴实无华却充满力量的讚扬。
他们不评判魔法的高低或血统的贵贱,只在意孩子是否善良、勇敢、团结、有本事。
这种直击核心的价值观,与魔法界那些包裹在华丽辞藻下的虚偽与偏见形成了鲜明对比。
西弗勒斯讲起城堡里的幽灵和皮皮鬼,张家兄弟的联想再次让汤姆感到一种文化上的衝击:
“到处捣蛋的小鬼?跟咱村东头老王家那淘气小子一个样!”
“它怕老师不?让你们校长好好管管!”
西弗勒斯一边笑一边翻译,汤姆看著这家人用最生活化的经验去理解魔法世界的超自然存在,黑色眼眸中掠过一丝极淡的、近乎无奈的微光。
这个世界的话语体系,与他所熟知的截然不同。
晚饭后,李秀兰收拾碗筷,张建国泡上浓茶。
西弗勒斯拉著汤姆在院子里的老榆树下乘凉。
大黄狗凑过来,亲昵地蹭西弗勒斯的腿,然后好奇地围著汤姆转圈,嗅著他的袍角。
汤姆身体略显僵硬。
西弗勒斯揉了揉狗头,笑道:“它叫大黄,看家是把好手,就是嘴馋。你兜里要是有吃的,最好藏严实了。”
汤姆看著西弗勒斯在家人面前完全放鬆、笑得没心没肺的样子,忽然问:“你很喜欢这里。”
不是疑问,是陈述。
西弗勒斯愣了一下,隨即重重点头:“嗯!喜欢!这儿是我家。”他看向汤姆,眼神清澈,“小汤,这也是你家,至少这个暑假是。我妈我爸我哥,都是实在人,对你咋样你也看见了。別想那么多,该吃吃,该喝喝,有事就跟我说。”
汤姆沉默了片刻,黑色的眼睛望向夜空中的繁星,低声说:“这里……很吵。但,不让人討厌。”
汤姆沉默著,望向夜空。
这里的星星似乎比霍格沃茨看到的更密集、更亮。晚风带著泥土和庄稼的气息,远处池塘传来阵阵蛙鸣。
一切都很陌生,很喧闹,却有种粗糙而真实的生命力。
“那些菜名……”汤姆又想起饭桌上的疑惑,“中文的命名哲学,通常如此……具象且强烈吗?”
西弗勒斯心里乐开了花,脸上却绷著,用力点头:“那可不!中文讲究的就是个形象传神,一听就知道是啥!你得多学学!”他赶紧指著天空,“看,北斗七星!我们这儿管它叫勺子星!跟咱们天文课上的一样不?”
汤姆抬头,找到了熟悉的星座,在这个全然陌生的经纬度上,它们的位置略有不同,但图案未变。“星图基本一致。此地光污染较少,观测条件更佳。”
西弗勒斯咧嘴笑了,用力拍了汤姆一下:“对吧!抬头看的天都差不多!走,回屋,哥给你找点入门法宝!”
回到东屋,西弗勒斯从炕柜里翻出一本封面磨损、画著彩色图画的《看图识字》,塞到汤姆手里:“你的中文启蒙宝典!从今天起,你,张小伟,就要踏上学习汉语的伟大征程了!”
汤姆看著书上幼稚的图案和“a、o、e”的拼音,嘴角微微抽动,但还是接了过来,就著灯光翻开了第一页。他黑色的眼睛专注地扫过那些陌生的符號,开始尝试发出生涩的音节。
西弗勒斯满意地打了个哈欠,瘫在炕上,没一会儿就响起了均匀的呼吸声。
汤姆坐在灯下,一页页翻阅,眉头时而紧锁,时而稍展。
纳吉妮在篮子里轻轻动了动,琥珀色的眼睛在黑暗中反射著微光。
在这个中国东北的夏夜里,自认冷静睿智的汤姆·斯內普,一边对抗著“fuck a fish head”带来的文化衝击,一边开始了攻克汉语这座大山的第一步。
而他心里已经確定,明天一定要找机会,向张建国爸爸请教一下这些菜名的真实含义。
西弗勒斯那傢伙的解释,实在让他难以尽信。
本章未完,点击下一页继续阅读。