如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。

工厂归了工人委员会管理,八小时工作制写进了法律。

工会有了实权,像我这把年纪,还能进学校学新技术,成了『六级工』,工资和待遇不比工程师差多少。你看这营地,”

贝克指了指周围,

“我们有医生定期检查,有学习小组提高文化,下了工可以看书、打球、听广播。

因为我们不是替哪个资本家老爷干活,我们是在为我们自己的共和国,为世界上所有的劳动者建设未来。

干活当然要卖力,因为建得好,我们自己、我们的孩子都能用上,国家也就更加强大了。”

皮埃尔听得入神,手里的勺子都忘了动。

贝克描述的,像是另一个世界,一个他只从法共散发的、经常被警察没收的传单上模糊读到的世界。

“可是……我们这里的老板和工头都说,德国那样是剥夺了个人自由,是强迫劳动。”

他小声嘟囔著,复述著从资產阶级掌控的报纸上看到的话。

贝克笑了,他的笑声坦荡:

“自由?皮埃尔,你觉得每天为了一块麵包不得不干十四小时,隨时担心被解僱,看著自己的孩子因为没钱上不了学,这叫自由吗?

我们的自由,是免於飢饿和恐惧的自由,是参与决定自己工作条件的自由,是学习和发展自己能力的自由。

是的,我们有纪律,就像这支建设兵团,但纪律是为了更高效、更安全地完成共同的目標,不是为了压迫谁、奴役谁。

强迫劳动?你看看我们,我们的眼睛里有被迫的麻木吗?”

皮埃尔看向周围就餐的德国工人。他们大多神情平和,有些人边吃边討论著图纸上的某个细节,有些人在交流刚才工作中碰到的问题,偶尔爆发出爽朗的笑声。

確实,看不到皮埃尔在法国工地上常见的那种疲惫、麻木或怨愤的眼神。

“法共的同志也在传这些道理,”

皮埃尔的声音更低了,带著一丝兴奋和憧憬,

“他们说,我们要爭取八小时工作制,爭取工人监督,爭取把大工厂收归国有……就像你们德国那样。

可太难了,老板和警察天天盯著,议会里那些老爷们只会扯皮。你们……是怎么做到的?”

贝克的表情严肃起来:

“我们的生活也不是从天上掉下来的,皮埃尔。

我们如今的生活是流了血、死了人的。

是无数像你一样的工人、士兵、农民,认清了谁才是敌人,团结起来,把旧世界的锁链砸碎了。

当然,光砸碎还不够,还得知道怎么建设。

我们有韦格纳同志那样的领路人,有千千万万觉醒了、组织起来的劳动者。

这不容易,每一步都很难,但值得。”

贝克顿了顿,看著窗外那初具规模的体育场,

“就像建这个场馆,一砖一瓦,都要扎实。建设新社会,更是如此。”

皮埃尔感到胸腔里有一股热流在涌动。汉斯的话和他从国內法共宣传上看到的互相印证,但更加具体、鲜活。

他想起自己偷偷参加的工会小组,大家传阅著来自德国的报纸,討论著“工人委员会”和“计划生產”。

以前觉得那很遥远,但现在,活生生的例子就在眼前。

“也许……也许有一天,巴黎也能像柏林那样?”

皮埃尔喃喃道,眼中闪烁著希望的光芒。

贝克拍了拍他的肩膀,力道很重,

“那要看你们了,皮埃尔同志,看你们法国工人自己的斗爭和选择。

我们德国工人,永远支持你们爭取解放的斗爭。

但现在,先把手头的工作干好,把这体育场建起来,让全世界看看,当工人阶级掌握了技术和组织,到底能创造出什么样的奇蹟。

这也是一种斗爭。”

午休结束的哨音响起。贝克利落地收拾好餐盘,站起身,重新戴好安全帽,眼神恢復了工作时的专注。

“走吧,小伙子。下午要把看台第三区的预製板吊装完。

记住,每一块板的位置和水平都必须分毫不差。我们德国工人建的东西,要能用一百年。”

皮埃尔用力点头,跟著贝克走向工地。

阳光洒在日渐升高的钢结构上,泛著冷冽而坚实的光芒。

皮埃尔不再仅仅觉得这是一份养家餬口的工作,而是隱隱感觉到,自己正在参与的,或许正是某种更大变革的一小块基石。

他的耳边似乎还迴响著贝克的话,远处,塞纳河静静流淌,仿佛在见证著两国工人阶级命运的交匯与共鸣。

本章未完,点击下一页继续阅读。

www.74txts.com
玄幻魔法小说相关阅读More+

我,国运领主,开局召唤灰太狼

佚名

掌家主母

佚名

史上最抠门武圣

佚名

东京:怪谈少女们全都大有问题

佚名

你劈腿我另嫁,跪哭啥?叫我大嫂!

佚名