第202章 对苏访问安排
如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。
台尔曼举手:
“主席同志,如果访问期间出现紧急情况——比如波兰边境衝突升级,或者法国有异常动向……”
“按预定预案执行。”
“总参谋部的同志们有完整的应急计划。
我们的原则是:
第一,不主动挑衅;第二,若遭攻击,坚决还击;第三,所有军事行动必须配合政治外交斗爭。具体尺度,”
韦格纳看向克朗茨和施密特,“由委员会的同志们共同把握。”
会议持续到中午。当细节全部敲定后,韦格纳留下了迈耶尔教授。
“教授,请坐。”
他示意教授在对面坐下,亲自倒了两杯水,
“医疗方面,我还有几点私人请求。”
迈耶尔教授打开笔记本:
“主席同志,您说。”
“第一,所有诊疗过程必须尊重列寧同志本人的意愿。如果他拒绝任何检查或治疗,绝不强求。”
“明白。”
“第二,治疗方案的制定要透明。向苏联卫生部门开放所有医疗记录。我们没有什么需要隱瞒的。”
“第三,”
韦格纳的声音低了些,
“如果……如果情况確实不乐观,我需要知道最真实的判断。”
教授沉默了片刻,缓缓点头:“我会的。”
下午,韦格纳来到位於夏洛滕堡的国家医疗器械厂。
在严格消毒的装配车间里,工人们正在对即將运往苏联的设备做最后调试。
“所有设备都配有德俄双语的详细说明书,”
厂长自豪地说,
“厂里的翻译团队会確保每一个医学术语都准確无误。”
韦格纳点点头。他走到车间尽头的包装区,这里堆放著几十个特製的木箱。箱子內衬著防震的橡胶和绒布,每个隔层都严丝合缝地固定著仪器或药品。
“运输路线確定了吗?”
“已经確定下来了。”
隨行的外交部官员回答,
“专列从柏林出发,经波兰走廊进入东普鲁士,然后过境立陶宛、最后进入苏联。全程约两千四百公里,预计行驶四天三夜。”
韦格纳俯身检查一个药箱的封条。
上面用德俄双语写著:
“青霉素注射液——低温保存——德国国家製药厂出品”。
这是德国微生物学家最近突破量產的关键抗生素,比歷史上提前了五年。
“所有药品都经过极端温度测试,专列配备冷藏车厢,温度恆定在四到八摄氏度。全程监控。”
回到办公室,秘书送来了最终版本的隨行人员名单。
韦格纳站在窗前,看著柏林夜景。
这座城市正在变化——不仅是新建的建筑和拓宽的街道,更是人们眼中曾经消失的光彩。
这次东方之行,就是要让另一个伟大的社会主义国家看到:
革命不仅可以夺取政权,还可以建设生活;无產阶级专政不仅意味著斗爭,也意味著创造。
大国政治的算计、意识形態的分歧等种种问题更加显示出这次访问必要性。
德国和苏联之间需要最高领导人层面的面对面交流。
这场社会主义巨人之间的第一次正式会晤,將决定很多事情的走向。
韦格纳必须確保这个走向是光明的——不仅对德国,对苏联,对整个世界的左翼运动,都是如此。
玻璃上,韦格纳的倒影与窗外的灯火重叠。
这就是他要保卫的世界。
这就是他要展示给莫斯科的世界——一个活著的、成长著的、属於劳动者的新德国。
本章未完,点击下一页继续阅读。