第165章 唐玄奘翻译般若波罗蜜心经手卷!
如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。
羊皮纸隱藏得极为巧妙,被缝合在刺绣的夹层之中,若非陈言有透视之能,绝难发现。
他凝神细看,透视目光穿透丝绸和丝线,落在羊皮纸上。
羊皮纸质地坚韧,但边缘已有些许磨损捲曲,呈现出岁月沉淀特有的深黄色。
纸上书写著密密麻麻的字跡,一种是弯曲缠绕的梵文。
另一种则是工整的汉字楷书,明显是梵文经文的汉语译文。
陈言的心跳微微加速,他將注意力集中在那汉字译文的落款处。
仔细辨认之下,两个古朴的汉字赫然映入眼帘——玄奘!
竟然是玄奘法师?!
陈言强压下心中的震动,继续观察。
羊皮纸上的梵文经文,笔法古拙,用的是一种暗红色的顏料。
歷经千年岁月,色彩依旧沉稳。
旁边的汉字译文,墨色沉静,字体工整严谨,透著一股庄重之气。
经文的內容,他快速瀏览,似乎是一段关於般若波罗蜜多心法的阐释与修持要诀。
充满了佛法义理的精微思辨。
这与歷史上玄奘法师西行求法,精研瑜伽行派唯识学,並致力於佛经翻译的背景高度吻合。
再看承载经文的羊皮纸本身,其鞣製工艺、纤维老化程度,以及书写所用顏料的矿物成分、墨料的浓淡变化。
都与唐代早期期,特別是玄奘法师所处时代(公元602年-664年)的工艺特徵和岁月痕跡高度吻合。
这绝非后世仿造所能企及。
玄奘法师,唐代著名高僧,歷时十七年,行程五万里,从天竺取回大量佛经。
其著作《大唐西域记》更是研究古代中亚、南亚歷史地理的瑰宝。
这幅哈塔戈玛拉刺绣本身是晚清之物,但它內部隱藏的这张羊皮纸,却是极其珍贵的唐代遗物。
很可能是后世信徒出於敬重和保护的目的是,將其精心缝製在刺绣品內部,代代相传最终流落至此。
一件晚清的蒙古族刺绣品,內部竟然藏著极有可能是唐代玄奘法师亲笔书写的梵汉对照经卷!
这发现若是属实,其歷史价值、宗教价值、文化价值,將无法估量!
远比那幅刺绣本身要珍贵千万倍!
陈言深吸一口气,不动声色地记下了这件哈塔戈玛拉的展品编號和位置。
他面上依旧平静,对身旁正好奇打量另一件银器的阿娜尔古丽说道:“这幅刺绣挺有特色的,蒙古族的工艺。”
阿娜尔古丽凑过来看了看,点点头:“嗯,是哈塔戈玛拉,我以前在草原那拉提见老人做过,不过没这么精美。
陈言哥哥,你对这个也感兴趣?”
陈言微微一笑,目光再次扫过那幅看似平常的刺绣。
笑著说道:“看著挺有意思,我手上还没有这样一幅藏品呢,可以留意一下。”
和阿娜尔古丽在预展区大致瀏览了一圈,时间已近正午。
会展中心附设的自助餐厅里,两人隨意选了些食物。
阿娜尔古丽兴致勃勃地给陈言介绍著各种西疆特色小吃,陈言也乐於倾听,不时询问两句,气氛融洽。
午餐后,他们在休息区坐了会儿,阿娜尔古丽靠在他肩上。
有一搭没一搭地聊著天,直到拍卖会即將开始的提示广播响起。
下午两点,拍卖会准时在会展中心的拍卖大厅举行。
大厅內座无虚席,气氛庄重而略带紧张。
陈言和阿娜尔古丽坐在中后排相对不起眼的位置。
拍卖品按图录顺序依次上拍,从一些较小的玉器、钱幣开始,竞价声此起彼伏,现场气氛逐渐升温。
陈言的目標明確,耐心等待著。
终於,拍卖师报出了那幅哈塔戈玛拉的编號和简要说明:“第87號拍品,清代晚期蒙古族哈塔戈玛拉刺绣一幅,尺寸约98厘米乘88厘米。
以绸缎为底,彩线绣云纹、卷草纹及瑞兽纹,保存状態良好。
本章未完,点击下一页继续阅读。