第九章 吕克贝松
如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。
想到这里,吴忧语气顿了顿,带著几分试探对吕克·贝松说:“贝松先生,您刚才的提议,突然给了我一个非常重要的灵感。或许,我们真的可以立即开启一次合作。”
“请问明晚您有时间吗?我这里恰好有一个剧本,如果您感兴趣的话,我今晚回去就儘快把它整理出来,明晚我们可以详细谈谈。”
吕克·贝松显然没料到这次会面能如此迅速地催生出具体项目,他愣了一下,隨即痛快的答应下来。两人当即约定,明晚同一时间,还在这家咖啡馆见面。
吴忧回到酒店时,苗圃正窝在沙发里翻阅时尚杂誌,看到他回来,立刻雀跃地迎了上来:“回来啦?比我想的要早呢。”
吴忧揽住她的腰,在她额头轻吻一下:“嗯,和吕克·贝松聊得不错,而且突然有了个新的创作想法。今晚可能得熬夜把它弄出来。”
苗圃撅了噘嘴:“好不容易来趟威尼斯,还要工作啊……好吧,那你別熬太晚,能休息就休息一会儿。”她知道吴忧工作起来的专注和拼命。
吴忧点点头,走到电话旁,接通酒店前台,要求送一台能够连接他笔记本电脑的印表机到房间。然后,他打开笔记本,新建文档,开始撰写一个全新的剧本。
这个故事的框架和內核在他脑海中本就清晰无比,现在,他需要將其彻底本土化,改编成一个发生在二战时期法国的故事。
他看了眼时间,估算了一下国內的时差,然后拨通了韩三屏的国际长途,简要说明情况后,请他务必帮忙,儘快联繫购买一部小说的改编版权。
做完这一切,吴忧沉浸到创作中。窗外是威尼斯静謐的夜色,屋內只有键盘敲击的清脆声响。得益於脑海中ai对二战歷史,特別是法国沦陷期社会状况、抵抗运动细节等的海量数据支持,他下笔如有神,不仅情节流畅,连涉及的歷史细节、地名、乃至可能出现的法语台词初稿,都源源不断地从他指尖流出,转化为屏幕上的文字。
一直奋战到次日中午,吴忧终於完成了剧本的初步改编和法文版本的撰写。
晚上,依旧是那家临水咖啡馆。吴忧到达时,看到吕克·贝松已经和马可·穆勒坐在了老位置上。他走过去,將列印好的、还带著油墨温度的剧本递给了吕克·贝松。
吕克·贝松接过剧本,瞥见封面上用法文书写的標题和內容,脸上顿时露出惊讶的神色:“eddy,你竟然能用法文直接进行剧本创作?”
吴忧笑了笑,语气平淡:“在语言方面,还算有点小小的天赋。您先看看这个故事吧。”
吕克·贝松不再多言,立刻低头翻阅起来。马可·穆勒识趣地和吴忧移到旁边一桌,低声閒聊,不去打扰。
时间一分一秒过去。咖啡馆里流淌著轻柔的音乐和咖啡的香气。吕克·贝松阅读得非常投入,时而蹙眉深思,时而微微頷首。足足过了一个多小时,他才长吁一口气,合上了剧本最后一页。他的脸色变得异常严肃,甚至带著一种郑重的意味。
他站起身,走到吴忧面前,目光灼灼:“吴导演,我代表欧罗巴影业,郑重表態,我们愿意全资投资这部电影!”他语气坚决,“我们可以谈谈你的具体条件。我希望这部电影能够赶得上参加明年的坎城电影节。”吕克·贝鬆开门见山。
吴忧快速思考著:时间確实非常紧张,但从现在开始全力以赴,並非不可能。“时间上很有挑战,但如果贵公司能全力配合,我相信可以做到。”他给出了肯定的答覆。
本章未完,点击下一页继续阅读。