第49章 飢饿游戏
如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。
在忙於电影筹备的间隙,林青辉完成了一份厚厚的手稿。扉页上,写著標题——《the hunger games》。
內容与他前世的记忆核心一致:残酷的生存游戏、被选中的孩子、电视直播的生死搏杀、极权统治下的反抗火种。
但有一个决定性的改变:女主角凯特尼斯·伊夫狄恩,被他彻底改写成了一个黑髮黑瞳、坚韧沉默的华裔少女。第十二区贫民窟的挣扎,也因此蒙上了一层更具现实隱喻的色彩。他甚至在分镜构思里,为她设计了使用弓箭时,那带有东方韵味的沉静与精准。
他没有亲自去处理后续的琐事,而是直接將手稿和一份签署好的委託书交给了他的律师艾伦·米勒。
“艾伦,这件事交给你。”林青辉“去美国国会图书馆版权局,用最快、最规范的程序,把这份手稿的版权註册好。这是它一切价值的起点,我不希望有任何法律上的瑕疵。”
“明白,林先生。”艾伦·米勒接过手稿,“每一页都会盖上骑缝章,回执会和我的法律意见一起,第一时间送到您手上。”对於这位年轻的僱主的谨慎,他早已习以为常。
在caa理察·洛维特的办公室里,林青辉將手稿和那份新鲜出炉、带著官方印章的版权註册回执,一起推到了洛维特面前。
洛维特翻看著这本构思奇诡、背景黑暗却又充满惊人张力的青少年小说,即便见多识广如他,眼中也难掩震惊。当他看到那份版权文件时,更是抬起了眉毛。
“林……你脑子里到底还有多少这样的世界?”他长出一口气,“这根本不是什么小说,这是一个现象级ip的蓝图。它的价值,百分之九十在电影、周边、一切衍生品上!而你,已经把它牢牢锁进了保险箱。”他扬了扬手中的版权回执。
“所以,出版只是第一步,是点燃引信。所有的影视改编和衍生权利,必须百分百保留在我自己手里。这是底线,没有任何商量余地。”
caa的机器再次高速运转起来。出版部门的精英被调动,但他们接到的指令不是常规的“爭取最好版税”,而是“寻找一个能接受我们绝对控制影视权的出版商,图书预付金可以谈”。
一场无声的竞標在几家最大的青少年图书出版商之间展开。
最终,学乐集团,scholastic corporation——那个將《哈利·波特》引入北美的出版巨鱷——表现出了最强烈的兴趣和最大的灵活性。
在学乐集团纽约总部的顶层会议室,谈判桌上气氛胶著。
学乐集团的出版总监爱丽丝·米勒是一位眼光毒辣的老兵:“林先生,洛维特先生,我们必须直言。学乐集团的惯例是共享附属权利。我们投入巨大的营销资源打造一个品牌,理应分享它的全方位成功。”
大卫·李代表caa发言,语气礼貌但强硬:“米勒女士,我们理解惯例。但林先生的情况独一无二。他本人就是世界顶级导演,影视化將由他亲自或通过caa顶级资源操盘,其价值最大化路径非常清晰。將版权分散,只会製造障碍,损害这个ip的终极潜力。”
“那我们的利益呢?”爱丽丝反问。
“你们的利益在於,”理察·洛维特亲自开口,声音带著不容置疑的磁性,“独家出版一本由天才导演创作的、註定会引爆討论的畅销书。你们將获得最大份额的图书销售利润。而我们,”他指了指林青辉,“將承担所有影视开发的风险和成本。作为对你们卓越眼光和合作的感谢,我们可以在合同里约定,未来电影上映时,林导演会亲自配合,在所有宣传中突出『根据学乐出版社出版的小说改编』的字样,並为图书再版撰写序言、设计封面。这带来的销量刺激,將远超一点点影视版税的分成。”
他顿了顿,拋出了最后的筹码:“並且,在预付金上,我们可以接受80万美元这个数字,显示我们的诚意。”(註:这在当时对於新人小说已是天价)
会议室里沉默了。爱丽丝和她的团队在快速权衡。他们意识到,对方不是在乞求合作,而是在进行一场战略布局。拒绝,意味著错过下一个可能比肩《哈利·波特》的超级摇钱树;同意,则意味著打破行规,但能稳稳吃下图书市场的全部红利。
最终,对巨大成功的渴望压倒了对惯例的坚持。
爱丽丝·米勒深吸一口气,露出了笑容:“好吧,你们贏了。学乐集团愿意破这个例。我们要的是下一个席捲全球的阅读现象,而你们,看来志在更大的星空。”
她向林青辉伸出手:“祝贺你,林先生。欢迎来到出版的世界。看来,它註定要因你而改变了。”
林青辉握住她的手:“合作愉快,米勒女士。”
本章未完,点击下一页继续阅读。