如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。
第139章 恐怖谷(1)
伯尔斯通的悲剧
一 警告
“我倒认为……”我说。
“我应当这么做。”福尔摩斯很不耐烦地说。
我自认是一个极有涵养的人,可是,我必须承认,他这样无礼地打断我的话,的确令我有些不快。于是,我严肃地说:“福尔摩斯,说真的,你有时真让人无法接受啊。”
他却全神贯注地思考着,没有立刻理会我的抗议。他一只手支着头,面前是一份还没用过的早餐,两眼凝视着一张刚从信封中抽出来的纸条,随后他又拿起信封,举到灯前,仔细琢磨着它的外观和封口。
“这是波洛克的笔迹,”他若有所思地说,“尽管我只见过两次,但我肯定这字条就是他写的。将希腊字母e上端写成体,是多么与众不同。不过,倘若它真是波洛克写的,那就一定有重要的事了。”
与其说他是在跟我说话,倒不如说他是在自言自语,可他的话却引起了我的兴趣,使我刚才的不快也随之烟消云散。
“那么,波洛克是什么人?”
“华生,波洛克是个化名,它不过是一个符号而已,可是在它背后却隐藏着一个变化无常、诡计多端的人物。在前一封信里,他直言不讳地说,这不是他的真字,并且奉劝我不必费心思地想要在这大都会的茫茫人海中追寻到他的踪迹。波洛克的危险之处,在于他结交的那个大人物,而不是他本身。试想一下,一条鲭鱼和一条鲨鱼结盟,一只豺狼和一头狮子为伍--那些狐假虎威的无耻之徒不仅凶残,而且阴险至极。华生,我认为波洛克就是这种人。你还记得那个莫里亚蒂教授吗?”
“那个著名的高智商的罪犯,在那些歹徒中的名声好像……”
“别像个外行,华生!”福尔摩斯不满地嘟囔着。
“我是想说,他并不那么为人们所熟知。”
“好啊,你真是机灵过人!”福尔摩斯大声说道,“我怎么没发现你原来也有幽默和机智的一面呢?华生,今后我可要小心提防你了。可是从法律上看,你要是把莫里亚蒂称作罪犯,就是对他公然的诽谤--这也正是它的奥妙之所在!他是史上最大的阴谋家,是所有恶行的总策划人,是社会黑暗的主宰者,是一个足以摧毁和左右世界命运的智囊!这就是他的本来面目。可是在公众眼里他却丝毫未受到任何怀疑,他风度翩翩,善于处世为人又低调谨慎,简直令人钦佩。所以刚才你说的那些话足以把你送上法庭,罚去你一年的薪水以抵偿他名誉的损失。他不正是著名的《小行星力学》这本书的作者吗?这本书中高深的纯数学造诣,据说连内行人都不能轻易对它提出什么批评。这样的人,难道你可以中伤他吗?一个信口雌黄的医生和一位遭人诽谤的教授——这就是你们两人将分别扮演的角色!那可真是个天才呢,华生。可是,如果那些普通人都远远不是我的对手,那么,你瞧,我现在就要棋逢对手了。”
“但愿我能亲眼看见!”我热诚地欢呼道,“可你刚才不是在说波洛克……”
“哦,不错,这个所谓的波洛克是整个链条中的一环,接近那个核心人物。对我而言,击垮这一环并非轻而易举。但据我的观察,他是这一链条中唯一的薄弱环节。”
“可是,只要有一个薄弱环节,整个链条也就不那么坚固了啊!”
“一点不错!我亲爱的华生。所以,波洛克就显得非常重要了。他还有一点起码的正义感,我又偶尔暗地里转给他几次十镑的钞票,在这样的鼓舞下,他已经有一两次事先给我送来了有价值的消息——这些消息的价值并非在于让我事后去惩治罪犯,而是能使我预见并防止某一罪行的发生。我敢肯定如果手头有密码,我们就能发现这正是一封具有我上面所说的那种性质的信。”
福尔摩斯再次将那张纸平铺在空盘子上,我站起来,低下头,注视着那些稀奇古怪的文字,文字排列如下:
534c21312736314172141
douglas109293537birlstone
26birlstone947171
“福尔摩斯,你从这些字中发现了什么吗?”
“很明显,它是在传达一种秘密消息。”
“可是找不到解码,这些密码又有什么用呢?”
“在这种情况下,的确没有什么用。”
“为什么你说‘在这种情况下’呢?”
“因为我了解几种密码,它们看起来就像读报纸通告栏里的消息一样轻松。那些简单的小游戏能使人感到有趣,消除疲劳。而这种密码就不同了,它显然要参照某本书中某页上的某些词来帮助理解。如果不告诉我是在哪本书的哪一页上,那我就无能为力了。”
“那为什么会出现道格拉斯(douglas)和伯尔斯通(birlstone)两个词呢?”
“说明这本书上没有那两个词。”
“那他为什么不告诉我们是哪本书呢?”
“亲爱的华生,凭着天赋的精明和生来的狡黠,你也肯定不会把密码信和解码放在同一信封里,因为信件一旦投错了地方,那你就完了。这样他很可能在罪行实施前就败露了。我们的第二封信现在也该到了,如果未来的那封信里没有给我们送来与密码有关的解释,那才使我奇怪呢,或者还有一种可能,就是直接给我们送来查阅这些符号的原书。”
果然不出福尔摩斯所料,几分钟后,小仆人毕利进来了,送来那封我们所期待的信函。
“笔迹相同,”福尔摩斯边拆开信封边说。当他展开信笺的时候,兴高采烈地补充道,“还签了名呢。喂,华生,我们就要找到答案了。”可是当他很快阅读完信的内容后,眉头又紧锁了起来。
“哎呀,这可太令人失望啦!华生,恐怕我们的期待要化为泡影了。这个波洛克,但愿他没有遭到不幸。”
亲爱的福尔摩斯先生:
这件事我不愿再插手了。这太危险了,他开始怀疑我了。我看得出来他对我起了疑心。正当我写完通信地址,打算把密码索引寄给你时,他竟突然出现了。幸亏我及时把它藏了起来,要是让他看到的话,那我可就在劫难逃了。然而我从他目光里看出了怀疑的神色,请你把上次我寄给你的密码信烧了吧,那封信现在对你没有用处了。
弗莱德·波洛克
福尔摩斯用手指搓弄着这封信,坐了下来,皱着眉头,双眼凝视着壁炉里的火光。
“也许这并没有什么。只不过是他做贼心虚罢了。他自觉是个叛徒,所以从那个人的眼里察觉出了谴责的神色。”福尔摩斯终于说道。
“那个人,我猜就是莫里亚蒂教授吧。”
“正是他!他们那一伙人,不管谁只要提到‘他’,都知道指的是谁。他们之中只有一个掌控一切的‘他’。”
本章未完,点击下一页继续阅读。