如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。
“他道:‘这事和堡垒一点关系都没有,我只要你做一件和你们英国人到印度来所追求的目的相同的事情——发财。今晚如果你决定和我们合作,我们就以这把刀庄严地对你起誓--从来没有一个锡克教徒违反过的一种誓言——把得来的财物,公平地分给你一份。四分之一的宝物归你,不能再有比这种做法更公道的了。’
“我问道:‘什么宝物?我愿意和你们一起发财,可是你得告诉我该怎样办。’
“他道:‘那么你起誓吗?用你父亲的身体,你母亲的名誉和你的宗教信仰起誓,今后绝不做对我们不利的事,不说对我们不利的话。’
“我答道:‘只要堡垒不受威胁,我愿意这样起誓。’
“‘那么我的同伙和我自己都起誓,给你宝物的四分之一。也就是说,我们四个人,每人平均分得一份。’
“我说道:‘我们只有三个人呀!’
“‘不是的。德斯特·阿克勃尔必须分一份。在等候他的时候,我可以告诉你这个秘密。莫郝米特·辛格请站在门外边,等他们来的时候通知我们。先生,事情是这样的,我知道欧洲人是信守诺言的人,所以我们信得过你。你如果是个惯于说谎的印度人,无论你怎样对天发誓,你的血必然已经沾到了我的刀上,你的尸体也被扔到了河里。可是我们信任英国人,英国人也信任我们。那么,听我来说吧。’
“我们印度北部有一个土王,他的领土虽小,财产却很丰富。他的财产一半是他父亲传下来的,一半是由他自己搜刮来的。他嗜财如命而又非常吝啬。叛乱发生后,这土王听说白人惨遭屠杀,便一边附和叛兵向白人抵抗。可他又怕白人一旦得手,他自身会遭到不利。迟疑了好久,他都不能作决定。最后他想到了一个两全之策。他把所有的财产分做两份,凡是金银钱币都放在他宫中的保险柜里,凡是珠宝钻石则另放在一个铁箱里,然后派一个扮作商人的亲信带到阿格拉堡垒来藏匿。如果叛兵胜利了,他就保住了金银钱币;如果白人胜利了,金钱虽丢了,可还有钻石珠宝可以保全。他把财产这样划分以后就投入了叛党--因为他的边界上的叛兵实力很强。先生,你试想一下,他的财产是不是应当归到始终尽忠于一方的人的手里?’
“‘这个被派来的乔装打扮的商人化名阿奇麦特,现在在阿格拉城内,他准备潜入堡内。他的同伴是我的同盟兄弟德斯特·阿克勃尔,他知道这个秘密。德斯特·阿克勃尔和我们议定了今晚把他从我们把守的堡门带进来。不久他们就要来了,他知道莫郝米特·辛格和我在等着他。这个地方平静得很,没有人会知道他们的到来,从此世界上也就再不会有阿奇麦特这个商人了,而土王的宝物也就归我们几人平分了。先生,您觉得如何?’
“在伍斯特尔州,生命被看得很重,被看成是神圣的,可是在这个兵荒马乱、人人难以自保的日子里,就不大相同了。这个商人阿奇麦特的生死,我在当时觉得是无足轻重的,而那批宝物却打动了我。我想象着回老家以后怎样支配这么一笔财富,想象着当乡亲们看到我这个从来不干好事的人带着满口袋的金币回来,会如何瞪大眼睛看着我。因此,我下定了决心。可是爱勃德勒·克汗还以为我在犹豫,于是又紧逼了一句。
“他说道:‘先生,请您再考虑考虑,如果这个人被指挥官捉到,他必定会被处死,而宝物将全部充公,谁也得不着一分钱。他现在既然落到我们手中,为什么不把他私下解决了平分他的宝物呢?宝物归我和入了军队的银库还是大不相同的。这些宝物足以使我们每人都变成巨富。我们距离别人很远,不会有人知道,您看还有比这个主意更好的吗?先生,请您再表示一下,您是和我们一起呢,还是必须叫我们把您当做敌人?’
“我答道:‘我的心和灵魂都和你们在一起。’
“他把枪还给了我,并说:‘这好极了,我们相信您的誓言和我们的一样,永远会被遵守。现在只需要等待我的盟弟和那个商人了。’
“我问道:‘那么,你盟弟知道我们的计划吗?’
“‘他是主谋,一切全是由他策划的。我们现在到门外去,陪着莫郝米特·辛格一同站岗去吧。’
(本章完)
本章未完,点击下一页继续阅读。